Je chante ici Celle autour de qui je gravite
Et je n’omets rien de ce qui fait Sa Saveur,
Ni le Verrou qu’Elle est, qui règle mon orbite,
N’oublierai le louer, de toute mon ardeur,
:
Non plus que Son œil fin, à l’arcade altière,
Ni Sa main, ni Sa joue, ni tous Ses agréments,
Qui non de guerre lasse, oh! mais de façon fière
Conjuguent Joie de vivre au bien plaisant Tourment,
:
Non plus que Sa plante, uniquement colorée,
Qui seule se balance et croît par tous les temps,
Non plus que des contours de l’esprit saturé
Par la question du Coupable et de l’Innocent.
:
Non plus que le Mont loin d’où Elle Me gouverne,
Non plus qu’en Elle Mère, Amante, Fille et Sœur,
Non plus que le pur Choix qui d’Elle me concerne,
Non que la Mer étale où s’abolit mon cœur.
.
.
.
I am chanting She whom I, like a clock,
Go circling around, warming Her with praise;
Shan’t omit to laudate This rapt’rous Lock,
Shan’t forget to adorn the things we raise,
:
Nor even Her sweet eye, haughtily arch’d,
Nor Her hand, Her cheek, nor Her exulting
Beneficial Joys which have our lives bless’d
Even though they are blended with Suff’ring,
:
Nor the sole hue of these Hers dangling base,
A plant that shall grow under any time,
A twist of spirit which is still the case
Of this concern of Innocence and Crime.
:
Nor the very Mount from which She rules Me,
Mother She is, Lover, Daughter, Sister,
And I’m grateful to Her Choice, verily,
This Sea that I’ll by Her hand know keener.
http://bluemoon.tuxfamily.org/Kholok/kholwiki.pl?action=kholok&page=paa4&options=
— Escape
avril 11th, 2010 on 21:34:42
Très beau poème : il est de toi ? Tu l’as directement écrit en anglais ou en français ? Je me suis essayée à le dire (en anglais) :
I’m chanting (MP3 format)
I’m chanting (OGG format)
C’est une expérience. Ce serait sympa d’entendre nos voix dire des poèmes.
avril 12th, 2010 on 10:26:30
Très joli ! Je n’arrive pas à télécharger chez moi les fichiers mp3 et ogg que tu as mis (juste à les écouter, mais pas à les sauvegarder). Verrais-tu un inconvénient à me les e-mailer (sur escaaape(AT)gmail(POINT)com) pour que je puisse les mettre en lien sur ma page ?
avril 12th, 2010 on 12:10:29
Moi c’est l’inverse : j’arrive à enregistrer le fichier MP3, mais pas à écouter en streaming. En PJ sur un mail, ça fera un peu lourd. Tu connais le système gratuit de dépôt de fichier sur Free ?
Merci du compliment pour la lecture : j’ai moins bien enregistré que l’essai d’avant (3 essais), je trouve, car j’omets d’accentuer tous ces She »" et « her » majuscules, mais bon… si ma voix de fumeuse passe, je suis contente. J’essaierai une autre fois de lire le poème en français.
Pour les fichiers sons, comme je t’ai dit c’était une expérience : notre blog balbutie encore et fait quelques bugs, mais ça va s’améliiorer, ce pourquoi il faut remercier le Grand, l’Immense, le Courageux, le Magnifique, le « Heureusement-qu’il-est-là-sinon-yaurait-pas-d’blog », je veux dire : DANEEL, applaudissez-le !
avril 12th, 2010 on 12:23:11
En fait, c’est au format .rbs que ça m’arrangerait d’avoir ce fichier audio.
Donc :
- soit on arrive à ce que tu me fournisses l’.ogg ou le .mp3 et je trouve (mais où ?) de quoi le convertir en .rbs,
- soit tu sais toi-même comment le convertir en .rbs (on m’a dit que RadioBlog permettait de faire cela, mais apparemment, c’est fermé).
Une fois converti en .rbs, on peut mettre le fichier dans une applet qui permet de le lire sur une page, comme cela apparaît sur la page que j’ai donné en LIEN à la fin du poème (mais avec un autre fichier audio, pour l’exemple).
avril 12th, 2010 on 20:46:31
Ben, on ne connaît pas .rbs, je t’envoie en MP3, c’est le plus courant (par Free)
avril 12th, 2010 on 21:03:47
Bon ben je sais comment transformer un MP3 en RBS. Donc, la seule affaire c’est de me faire parvenir ce MP3. Je ne sais pas ce qu’est Free. C’est un FTP ? Peux-tu m’expliquer ça par mail ? escaaape(AT)gmail(POINT)com
Merci d’avance !
avril 12th, 2010 on 11:12:50
Poème vraiment océanique.
J’applaudis.
avril 12th, 2010 on 21:02:41
Je t’ai envoyé le fichier en MP3, par l’interface Free. Tu devrais recevoir une notification. Pour convertir en .rds, tu peux trouver en googlant. Tines moi au courant.
avril 13th, 2010 on 10:06:54
Excuse-moi je ne connais pas le partage de fichiers par Free.
Quand j’ai besoin d’un fichier, je pratique le FTP.
Comment vas-tu faire pour m’envoyer ton I-am-chanting.mp3 ? Pour l’instant je n’ai reçu ni fichier ni invitation à télécharger…
octobre 24th, 2011 on 09:22:18
I’m glad you enjoyed it ! You will also find this piece of poetry at the following address : http://www.colloque-des-oisives.org/cgi-bin/kholwiki.pl?action=kholok&page=paa4&options=&etats=AA&lng=
This is on the « Conference of the Damsels » site (« le Colloque des Oisives », in french).
octobre 24th, 2011 on 09:46:30
It was a really good surprise to see this comment on my friend Escape’s poem. The old « Invasions poétiques » website has been transferred, so I couldn’t imagine that we would have any readers. Thanks.